If it's not in your town yet, then it shall be soon: the Gap (PRODUCT) RED TM Limited Edition brand, which will provide limited funds to The Global Fund's HIV/AIDS programs in Africa. Their "Word T" line of red t-shirts currently obscures the boobies of Christy Turlington, Mary J. Blige and Penelope Cruz in store windows and billboards nationwide. I think that the shirts might actually all say INSPI(RED)--haven't actually been in a store to look--but the celebrity shots are paired with other words that have similarly undergone parenthesizing and ostensibly describe the particular celebrity, including EMPOWE(RED), ASSU(RED), ADMI(RED), DISCOVE(RED), UNCENSO(RED) and POWE(RED). Hey! That last one looks oddly like the first one! hmm...
Noble. Noble indeed. But not as noble as Newman's Own. And why limited edition? Why not all of the time? (Okay, they did commit to five years, and they say that they're expanding their use of African vendors to promote economic growth, blahbity-blah.) The effectiveness of the (PRODUCT) RED model of social entrepreneurship aside, on a simple nuts and bolts level, is this a Brilliant Brand, or a Stupid Brand?
I vote for Stupid.
For one, I am totally confused by Penelope Cruz being labeled as DESI(RED). Not because I think Penelope Cruz isn't desired, but because I do a little double-take and think they're saying she's Desi. Red. The other words where the (red) is happening have the same effect on me, except in a more nonsensical way. That people are inspi, and discove, and uncenso, and assu. It's like someone read a postmodernist paper back in the day and effed it all up. It's not the verb ending, people! Not only is it not the verb ending, it's not the verb ending with a random letter leftover from the root! They might as well have said (RED)ICULOUS.
With the DESI(RED), it's like they just didn't think it through. It's like they were pulling words that ended in "red" out of their butts back at ye olde office, and someone said, "That's awesome! Penelope Cruz is totally desired! Let's run with it!!!" and didn't realize that the part of the word that they didn't highlight actually draws out a different sort of meaning.
A better red t-shirt for the cause at hand would simply say REDRESS.
Comments